Diccionario de Cubanismos Más Usados: Nostalgia de un Cubano Lejos de Casa

Cuba tiene un idioma propio dentro del español, lleno de palabras y frases que solo los nacidos en la Isla comprenden completamente. Acompáñame en este viaje nostálgico a través de un diccionario de cubanismos más usados, una guía esencial para entender el vibrante argot cubano.

Un Vistazo a los Cubanismos

Para un cubano, estar lejos de su tierra es llevar consigo una maleta llena de recuerdos y palabras únicas. El español cubano es una mezcla de creatividad, historia y la influencia de diversas culturas. A través de este diccionario, recorreremos esos términos que no solo describen objetos o acciones, sino que también capturan la esencia de la vida en la Isla.

Principales Autores que Documentaron los Cubanismos

Antes de sumergirnos en el listado de palabras, es importante reconocer a aquellos que han dedicado su tiempo a documentar el rico lenguaje cubano.

  1. Fernando Carr Parúas – Su obra “El libro primero de los gazapos” (2010) y su segundo tomo son esenciales para entender los errores y particularidades del habla cubana.
  2. Argelio Santiesteban – Autor de “El habla popular cubana de hoy” (1997), un análisis profundo del lenguaje popular en Cuba.
  3. Juan Marinello – Su “Un guacalito de cubanismos” (1926) es un compendio valioso de términos y expresiones.
  4. Fernando Ortiz – Con “Catauro de cubanismos” (1923), ofrece un estudio detallado de las palabras y su origen.
  5. Constantino Suárez – Escribió el “Diccionario de voces cubanas” en los años 1920, otro recurso indispensable.
  6. José García de Arboleya – Pionero con su “Índice alfabético y vocabulario cubano” (1859).

Diccionario de Cubanismos Más Usados

Este diccionario breve pero útil recoge las palabras que los cubanos usan diariamente. Algunas tienen raíces en otros idiomas, mientras que otras son producto de la inventiva cubana. Aquí están algunos de los términos más comunes:

  • Achantado: Persona acomodada, perezosa.
  • Aciscado: Asustado.
  • Acere / Asere: Amigo íntimo. Ejemplo: ¡Asere, qué fula tú eres!
  • Aguajista: Alguien que hace alarde.
  • Ajiaco: Sopa hecha con varios tipos de viandas, carnes y vegetales.
  • Ajustador: Sujetador para los senos de la mujer.
  • Almendrón: Auto antiguo de los años 60 que aún circula por las calles de La Habana.
  • Ambia: Amigo.
  • Ambientoso: Bravucón, buscapleitos.
  • Antier: Forma abreviada de anteayer.
  • Aplatanado: Extranjero que actúa como cubano.
  • Atrabancar: Agarrar fuertemente. Ejemplo: Atrabancar al caballo.
  • Ayaca: Tamal de maíz en las provincias orientales.
  • Bacán: Algo excelente.
  • Bayú: Prostíbulo.
  • Bañadera: Bañera.
  • Barbacoa: Segundo piso construido dentro de una edificación.
  • Bateo: Discusión.
  • Bayusera: Mujer que trabaja en un bayú, gritona, chusma.
  • Bemba: Labios muy pronunciados.
  • Berreado: Enojado.
  • Bibijaguas: Especie grande de hormigas cubanas.
  • Bici-taxi: Triciclos artesanales usados como taxis.
  • Bilongo: Brujería.
  • Bisne: Negocio. Derivado del inglés “business”.
  • Bodega: Pequeña tienda de víveres.
  • Bolsa negra: Mercado negro.
  • Bonche: Burla, relajo.
  • Bretera: Persona chismosa.
  • Burujón: Montón. Ejemplo: Hay un burujón de libros.
  • Cachada: Calada de un cigarrillo.
  • Cachimbo: Pistola.
  • Cambalache: Trueque o negocio ilícito.
  • Canchanchán: Adulador.
  • Candonga: Feria comercial.
  • Catao: Interruptor eléctrico. Del inglés “cut out”.
  • Cazuelero: Hombre chismoso.
  • Cederista: Miembro de los Comités de Defensa de la Revolución (CDR).
  • Chama: Niño o adolescente.
  • Chambelona: Caramelo o música electoral.
  • Chapear: Cortar el césped.
  • Cherna: Homosexual.
  • Chévere: Algo bueno o divertido.
  • Chivichana: Carrito de cuatro ruedas para jugar.
  • Chicharrones: Pellejo de puerco frito o persona servil.
  • Chiringa: Cometa de papel.
  • Comecandela: Comunista.
  • Esperancejo: Terceras personas sin nombrarlas.
  • Frutabomba: Papaya.
  • Fuácata: Algo que no sirve. “Estar en la fuácata” significa no tener dinero.
  • Fula: Dinero, generalmente dólares americanos. También algo malo.
  • Gao: Casa. Ejemplo: Me voy pal gao.
  • Guaroso: Popular.
  • Huevón: Holgazán.
  • Mirahuecos: Persona que espía por la ventana.
  • Paladar: Restaurante particular.
  • Pedraplén: Camino hecho de piedra.
  • Perol: Automóvil.
  • Picúa: Persona egoísta o pedante.
  • Pullover: Camiseta.
  • Pura/o: Término para referirse a los padres o personas mayores.
  • Reyoya: Natural, patriota.
  • Salación: Mala suerte.
  • Se destarró: Se accidentó.
  • Se destoletó: Se accidentó.
  • Tareco: Objeto deteriorado.
  • Temba: Persona mayor de cuarenta años.
  • Teque: Conversación tediosa.
  • Titimanía: Personas mayores con parejas jóvenes.
  • Tonga: Gran cantidad de algo.
  • Timbiriche: Pequeño negocio.
  • Tralla: Persona de mala conducta o prendas vistosas.
  • Trusa: Bikini o traje de baño.
  • Tunturuntu: Que se vaya.
  • Vejigo: Niño.
  • Verraco: Cerdo no castrado o persona ignorante.
  • Yira: Dinero.
  • Zurdo: Persona que escribe con la mano izquierda o que no entiende bien algo.

Reflexión Final

Como decía José Martí, “no hay por qué invalidar vocablos útiles, ni por qué cejar en la faena de dar palabras nuevas a ideas nuevas”. Los cubanismos son parte de nuestra identidad, un lazo invisible que une a los cubanos sin importar donde estén. Si conoces algún término que no mencionamos, déjalo en los comentarios y sigamos enriqueciendo este bello idioma.

¡Hasta la próxima!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top